Lu Gao jako výrobce suchého transformátoru 11KV litého pryskyřicového typu, suchý transformátor v souladu s normami IEC726 a GB/T10228-1997, se vyznačuje působivou řadou atributů. Patří mezi ně nejen nízká ztráta, kompaktní a lehká konstrukce, ale také minimální hlučnost, vlhkotěsnost, vysoká mechanická pevnost, ohnivzdornost, robustní přetížitelnost a nízká úroveň částečného vybíjení. Tyto transformátory nacházejí široké uplatnění v systémech přenosu a distribuce energie, zejména v centrech těžkého zatížení a místech s přísnými požadavky na požární ochranu, což z nich činí všestrannou a spolehlivou volbu pro různá provozní prostředí.
Lu Gao je 11KV transformátor suchého typu z lité pryskyřice, nezapouzdřený spirálový suchý transformátor vyniká svými mnohostrannými kvalitami, klade velký důraz na bezpečnost, spolehlivost, energetickou účinnost, protipožární ochranu a vlastnosti proti výbuchu, spolu s další výhodou je jednoduchá údržba. Účinnost suchého transformátoru je dále zvýšena pečlivě navrženou strukturou cívky a procesem ošetření vakuovou impregnací, které zajišťují odolnost vůči částečnému vybití a zabraňují jakémukoli poklesu izolačních úrovní po celou dobu jeho skladovatelnosti. Přísné kvalifikační procesy prováděné Národním úřadem pro strojírenství a průmysl a Národní energetickou společností podtrhují shodu suchého transformátoru s národními normami.
Tento suchý transformátor se ukázal jako vysoce adaptabilní pro náročná prostředí, která se vyznačují přísnými požadavky na nehořlavost, kolísavým zatížením, nedostatečným větráním, omezenými prostory, špínou a vlhkostí. Jeho všestrannost se rozšiřuje do různých prostředí, jako jsou pole elektráren, systémy metra, hutní zařízení, nemocnice, výškové budovy, přepravní centra, přeplněné obytné zóny a specializovaná prostředí, jako je petrochemický průmysl, jaderné elektrárny a jaderné ponorky. Konkrétně v oblastech elektráren hraje nezapouzdřený cívkový suchý transformátor klíčovou roli při zachování bezpečnosti, spolehlivosti a energetické účinnosti, což z něj činí nepostradatelnou součást infrastruktury stanice. Robustní konstrukce a komplexní funkce suchého transformátoru z něj činí ideální řešení pro řešení jedinečných výzev, které představují různé provozní scénáře, přispívající k celkové účinnosti a bezpečnosti elektrárny.
1.Výška nad hladinou moře je pod 1000m.
2. Nejvyšší teplota vzduchu +40ºC
3. Nejvyšší denní průměrná teplota vzduchu +30ºC
4.Nejvyšší roční průměrná teplota vzduchu+20v
5. Nejnižší teplota venkovního vzduchu -25ºC
6. Místo instalace: vhodné pro instalaci v oblastech bez nebezpečí požáru nebo výbuchu, výrazného znečištění, chemické koroze nebo nadměrných vibrací, ať už uvnitř nebo venku.
1. Transformátory suchého typu jsou navrženy tak, aby fungovaly v rámci specifikovaných teplotních limitů. Okolní i provozní teplota transformátorů suchého typu musí být v přijatelném rozsahu, aby se zabránilo přehřátí. Uvedený teplotní rozsah zahrnuje nejvyšší teplotu vzduchu +40ºC, nejvyšší denní průměrnou teplotu vzduchu +30ºC a nejvyšší roční průměrnou teplotu vzduchu +20ºC.
Nadmořská výška a atmosférické podmínky:
2. Suché transformátory by měly pracovat ve výškách pod 1000 m nad mořem. Kromě toho je třeba vzít v úvahu specifikované teplotní extrémy, včetně nejnižší teploty venkovního vzduchu -25ºC, aby byl zajištěn optimální výkon za různých atmosférických podmínek.
3. Pro transformátory suchého typu je nezbytné dostatečné větrání. Měly by být instalovány v oblastech se správným prouděním vzduchu, aby se odvádělo teplo vznikající během provozu.
4. Transformátory suchého typu jsou odolnější vůči vlhkosti než transformátory ponořené do oleje, ale nadměrná vlhkost může stále ovlivnit jejich výkon. Měly by být chráněny před dlouhodobým vystavením vysoké vlhkosti nebo vlhkému prostředí.
5. Suché transformátory by měly být provozovány v rámci jejich specifikovaných limitů zatížení. Časté přetěžování nebo nedostatečné zatížení může ovlivnit účinnost a přispět k předčasnému opotřebení.
6. Kolísání vstupního napětí by mělo být v toleranci specifikované u suchých transformátorů, aby byl zajištěn stabilní a spolehlivý výkon.
7. Měla by být zavedena ochranná opatření ke zmírnění dopadu harmonických, poklesů napětí a dalších problémů s kvalitou napájení na transformátory suchého typu.
8. Je třeba vzít v úvahu prostředí, kde jsou transformátory suchého typu instalovány. Měly by být chráněny před prachem, korozivními látkami a dalšími faktory prostředí, které by mohly narušit jejich integritu.
9. Pravidelná údržba podle doporučení výrobce je zásadní pro trvalou spolehlivost transformátorů suchého typu. To může zahrnovat kontroly, čištění a testování.
10. Transformátory suchého typu by měly být v případě potřeby provozovány v rámci jejich specifikované přetížitelnosti. Překročení kapacity přetížení po delší dobu může vést k přehřátí a degradaci.
11. Transformátory suchého typu jsou známé svou nízkou hladinou hluku. Zajistěte, aby transformátory suchého typu pracovaly v přijatelných mezích hluku, zejména v prostředích, kde je hluk problémem.
12. Transformátory suchého typu by měly být instalovány v oblastech bez nebezpečí požáru nebo výbuchu, významného znečištění, chemické koroze nebo nadměrných vibrací, ať už uvnitř nebo venku. To zajišťuje bezpečnost a výkon suchých transformátorů v různých instalačních prostředích. Konkrétní pokyny týkající se používaného modelu suchého typu transformátoru vždy najdete v dokumentaci výrobce.
Technická data 11kV SGB10 H-Grade pro ochranu životního prostředí suchého typu výkonového transformátoru | |||||||||||||||
Ztráta (kW) | (mm) | (mm) | |||||||||||||
Jmenovitá kapacita | Skupina napětí (kV) | Způsob připojení | (145) | Proud naprázdno | Impedance | Úroveň izolace | Hmotnost | (L) | (W) | (H) | (L) | (W) | (H) | ||
(kVA) | HV | LV | Naprázdno | Zatížení | % | % | (kg) | Dimenze | Obrysový rozměr s ochranným pouzdrem | ||||||
80 | 0.37 | 1.75 | 2.2 | 490 | 950 | 550 | 910 | 1250 | 1000 | 1330 | |||||
100 | 0.4 | 2.17 | 2 | 520 | 950 | 600 | 910 | 1280 | 1100 | 1330 | |||||
125 | 0.47 | 2.59 | 1.8 | 650 | 970 | 600 | 920 | 1300 | 1050 | 1350 | |||||
160 | 0.545 | 3.1 | 1.8 | 740 | 1000 | 710 | 965 | 1330 | 1050 | 1350 | |||||
200 | 0.625 | 3.97 | 1.6 | 4 | 850 | 1040 | 710 | 990 | 1360 | 1100 | 1400 | ||||
250 | 11 | 0.72 | 4.68 | 1.6 | 1005 | 1090 | 710 | 1045 | 1400 | 1150 | 1450 | ||||
315 | 11 | 0.88 | 5.61 | 1.4 | 1270 | 1120 | 710 | 1120 | 1500 | 1200 | 1500 | ||||
400 | 10 | 0.4 | Dyn11 | 0.975 | 6.63 | 1.4 | F/F | 1470 | 1240 | 850 | 1185 | 1600 | 1250 | 1600 | |
500 | Yyn0 | 1.16 | 7.95 | 1.4 | 1750 | 1290 | 850 | 1220 | 1650 | 1300 | 1650 | ||||
630 | 6.3 | 1.3 | 9.78 | 1.2 | 1900 | 1500 | 870 | 1370 | 1850 | 1300 | 1650 | ||||
800 | 6 | 1.52 | 11.56 | 1.2 | 2290 | 1550 | 870 | 1570 | 1900 | 1300 | 1800 | ||||
1000 | 1.77 | 13.35 | 1.1 | 2700 | 1600 | 870 | 1665 | 1950 | 1300 | 1950 | |||||
1250 | 2.09 | 15.64 | 1.1 | 6 | 3130 | 1680 | 1120 | 1765 | 2050 | 1350 | 2000 | ||||
1600 | 2.45 | 18.11 | 1.1 | 3740 | 1750 | 1120 | 1860 | 2100 | 1400 | 2100 | |||||
2000 | 3.32 | 21.25 | 1 | 4500 | 1870 | 1120 | 1880 | 2150 | 1500 | 2200 | |||||
2500 | 4 | 24.74 | 1 | 5340 | 2120 | 1120 | 1950 | 2400 | 1500 | 2200 | |||||
(Poznámka): (Rozsah vysokého napětí) ±4×2,5% nebo ±3×2,5%, Frekvence: 50Hz. |